Blogs

Quand faut-il utiliser "do" et "make" en anglais? / Les expressions avec "do" et "make"

14 Oct 2021 23:10:57 โ€” Par Coach Mike ESL

Quand faut-il utiliser "do" et "make" en anglais? / Les expressions avec "do" et "make"

COACH MIKE ESL vous explique la nuance entre les deux verbes et vous partage une liste des expressions qui les contiennent.

"To do" ou "To make" ?  C’est probablement l’une des questions les plus fréquentes chez les ‘’ESLs’’ (les personnes qui utilisent l’anglais comme deuxième langue – English as a Second Language). Peu importe votre niveau de langue, il vous est certainement arrivé de ne pas être sûrs du choix à faire entre ces 2 verbes dans vos phrases.

Cependant, y a-t-il véritablement une différence entre "Do" et "Make" ?

La réponse est oui. Il existe en effet une nuance importante à faire entre l’auxiliaire ‘’Do’’ et le verbe ‘’Make’’ qui sont les deux équivalents de base du verbe ‘’faire’’ en anglais.

๐•๐จ๐ฎ๐ฌ ๐œ๐จ๐ฆ๐ฉ๐ซ๐ž๐ง๐๐ซ๐ž๐ณ ๐ฆ๐ข๐ž๐ฎ๐ฑ ๐œ๐ž๐ญ๐ญ๐ž ๐ง๐ฎ๐š๐ง๐œ๐ž ๐š๐ฉ๐ซ๐žฬ€๐ฌ ๐š๐ฏ๐จ๐ข๐ซ ๐ฏ๐ข๐ฌ๐ฎ๐š๐ฅ๐ข๐ฌ๐žฬ ๐ฅ๐š ๐ฏ๐ข๐๐žฬ๐จ ๐œ๐ข-๐๐ž๐ฌ๐ฌ๐จ๐ฎ๐ฌ :

 

Connaître les expressions qui comportent ces deux verbes vous permettra également de moins les confondre dans vos phrases.

Voici une liste exhaustive des expressions avec ‘’do’’ et ‘’make’’ :

 

LES EXPRESSIONS AVEC DO ET MAKE

DO

TRADUCTION

MAKE

TRADUCTION

to do a favour

faire une faveur

to make a booking

faire une réservation

to do a project

faire un projet

to make a bundle

faire un forfait

to do a test

faire un test

to make a call

faire un appel

to do an assignment

faire un devoir

to make a cake

faire un gâteau

to do an exam

faire un examen

to make a choice

faire un choix

to do badly

faire mal

to make a comment

faire un commentaire

to do business

faire des affaires

to make a complaint

faire une plainte

to do damage

faire des dégâts

to make a compromise

faire un compromis

to do exercise

faire un exercice

to make a deal

faire un accord

to do good

faire du bien

to make a decision

prendre une décision

to do harm

faire du mal

to make a difference

faire une différence

to do homework

faire ses devoirs

to make a fire

faire un feu

to do housework

faire le ménage

to make a fool of yourself

se ridiculiser

to do nothing

ne rien faire

to make a fortune

faire fortune

to do research

faire des recherches

to make a fuss

faire des histoires

to do something

faire quelque chose

to make a habit

faire une habitude

to do some letter-writing

écrire des lettres

to make a move

faire un geste

to do some reading

faire de la lecture

to make a phone call

faire un appel téléphonique

to do some studying

étudier (un peu)

to make a point

faire un point (remarque/commentaire)

to do some writing

faire de la rédaction

to make a presentation

faire une présentation

to do the accounts

faire les comptes

to make a profit

faire un profit

to do the cleaning

faire le ménage

to make a promise

faire une promesse

to do the dishes

faire la vaisselle

to make a remark

faire une remarque

to do the ironing

faire le repassage

to make a reservation

faire une réservation

to do the laundry

faire la lessive

to make a sales call

faire un appel de vente

to do the math

faire le calcul

to make a sound

faire un son

to do the maximum

faire le maximum

to make a speech

faire un discours

to do the minimum

faire le minimum

to make a suggestion

faire une suggestion

to do the paperwork

faire la paperasse

to make a threat

faire une menace

to do the shopping

faire les courses

to make a visit

faire une visite

to do the vacuuming

passer l'aspirateur

to make amends

faire amende honorable / réparer

to do time

faire du temps (passer du temps en prison)

to make an appearance

faire une apparition

to do work

faire du travail

to make an appointment

prendre un rendez-vous

to do your best

faire de son mieux

to make an attempt

faire une tentative

to do your duty

faire son devoir

to make an enquiry

faire une enquête

to do your hair

se coiffer

to make an exception

faire une exception

to do your nails

faire ses ongles

to make an excuse

faire une excuse

to do your job

faire son travail

to make an offer

faire une offre

to do your makeup

se maquiller

to make arrangements

prendre des dispositions

to do (50) miles per hour

faire (80) km à l'heure

to make believe

faire croire

 

 

to make friends

se faire des amis

 

 

to make fun

s'amuser

 

 

to make changes

faire des changements

 

 

to make corrections

faire des corrections

 

 

to make do

faire faire

 

 

to make love

faire l'amour

 

 

to make money

faire de l'argent

 

 

to make noise

faire du bruit

 

 

to make peace

faire la paix

 

 

to make plans

faire des projets

 

 

to make a profit

faire du profit

 

 

to make progress

faire des progrès

 

 

to make sense

faire (avoir) du sens

 

 

to make someone angry

rendre quelqu'un furieux

 

 

to make someone happy

rendre quelqu'un heureux

 

 

to make (someone) mad

rendre (quelqu'un) fou

 

 

To make someone sad

Rendre quelqu'un triste

 

 

to make someone’s day

Rendre quelqu'un heureux

 

 

to make sure

Faire en sorte que

 

 

to make time

prendre le temps

 

 

to make trouble

créer des problèmes

 

 

to make dinner

faire le dîner

 

 

to make lunch

faire le déjeuner

 

 

to make breakfast

faire un petit-déjeuner

 

 

to make a snack

faire une collation

 

 

to make tea / coffee

faire du thé / café

 

 

to make a mess

faire un gâchis

 

 

to make a mistake

faire une erreur

 

 

to make the bed

faire le lit

 

 

to make war

faire la guerre

 

Cliquez ici pour téléchargez le fichier pdf

 Michael Guédé, linguiste appliqué et formateur certifié en anglais

S'abonner à Démystifions l'anglais